Prohlížeč má zakázaný Javascript. Prosím, povolte ho pro plnou funkčnost systému a obnovte stránku.
Prohlížeč má zakázané cookies. Prosím, povolte je pro plnou funkčnost systému a obnovte stránku.
Uživatel:
Host
Hlavní stránka
Nápověda
Nápověda VÚBP
Nastavení
O aplikaci SAFE
?
►
terminologie
Vyhledávání dokumentu
Časopisy
Články
Interní dokumenty
Klíčové slovo
Knihy
Normy
Právní předpisy
Právní předpisy EU
Výzkumné výstupy VÚBP
Výzkumné zprávy
Dokumenty VÚBP
Novinky za posledních 14 dní
Tematické dotazy
BOZP ve školách
Covid-19
Muskuloskeletální onem.
Nano
Nebezpečné látky
Průmysl 4.0
Staveniště
Zaměstnávání cizinců
Zelená ekonomika
Zavřít režim celé obrazovky
Klíčové slovo
Tisknout…
Vlastnosti
Položka:
terminologie
Platnost:
ano
Heslo v EBOZP:
Definice v EBOZP :
Příbuzné dokumenty:
Occupational safety and health glossary
Ovzduší na pracovišti - Terminologie
Bezpečnostní požadavky na osobní lanovou dopravu - Terminologie
Zdravotnické elektrické přístroje - Část 2-44: Zvláštní požadavky na bezpečnost rentgenových zařízení pro výpočetní tomografii
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Definice názvů a piktogramy
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Seznam ekvivalentních názvů
Stroje pro zemní práce - Základní typy - Terminologie
Bezpečnost balicích strojů - Část 1: Terminologie a klasifikace balicích strojů a souvisících zařízení
Motorové manipulační vozíky - Terminologie
Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Seznam ekvivalentních termínů
Akustika - Terminologie
Textilie - Zkoušky stálobarevnosti - Část A08: Slovník termínů používaných při měření barevnosti
Mezinárodní elektrotechnický slovník - Elektrická a elektronická měření a měřicí přístroje - Část 311: Všeobecné termíny měření - Část 312: Všeobecné termíny elektrického měření - Část 313: Typy elektrických měřicích přístrojů - Část 314: Zvláštní termíny podle typu přístroje
Stroje pro výrobu stavebních výrobků z betonových a vápeno-slikátových směsí - Bezpečnost - Část 8: Stroje a zařízení pro výrobu stavebních výrobků z vápeno-silikátových směsí (a betonových směsí)
Oční optika - Brýlové obruby - Způsob měření a terminologie
Mezinárodní slovník základních a všeobecných termínů v metrologii
Bezpečnost strojních zařízení - Fyzická výkonnost člověka - Část 2: Ruční obsluha strojního zařízení a jeho součástí
Svařování - Vícejazyčný seznam termínů ze svařování a příbuzných procesů
Bezpečnost strojních zařízení - Základní pojmy, všeobecné zásady pro konstrukci - Část 1: Základní terminologie, metodologie
Ochranné rukavice proti chemikáliím a mikroorganismům - Část 1: Terminologie a požadavky na provedení
Koroze kovů a slitin - Slovník
Povrchová úprava kovové povlaky - Všeobecná klasifikace termínů
Ilustrovaný slovník jeřábů a těžkých zdvihadel
Stroje na zemné práce - Základné typy - Terminológia
Mezinárodní elektrotechnický slovník - Kapitola 161: Elektromagnetická kompatibilita ČSN IEC 50(161) (33 4201)
Dřevozpracující zařízen - Technická klasifikace strojů a zařízení na zpracování dřeva a pomocných zařízení na zpracování dřeva ČSN ISO 7984 (49 6000)
Dřevozpracující zařízení - Jednovřetenové vrtačky - Terminologie a přejímací podmínky ČSN ISO 7945 (49 6260)
Dřevozpracující zařízení - Vrtací dlabačky - Terminologie a přejímací podmínky ČSN ISO 7946 (49 6261)
Láhve na plyny - Terminologie ČSN ISO 10 286 (69 0008)
Přírodní vlákna - Terminologie
Ergonomické zásady ve vztahu k mentální pracovní zátěži - Všeobecné termíny a definice
Tesařské spoje dřevěných konstrukcí
Textilie - Netkané textilie - Definice
Zdvihací háky -Terminologie
Tlaková zařízení - Terminologie a označování - tlak, teplota, objem
Dřevozpracující zařízení - Tesařské kotoučové pily - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Stabilní zdvihací stoly a plošiny - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Clonové nanášečky - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Kotoučové brusky s pevným vřetenem - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Několikavřetenové vrtačky - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Univerzální ostřičky nástrojů - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Dýhovací lisy na rovné plochy s ručním plněním - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Dlabačky s kmitajícím nástrojem - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Širokopásovébrusky - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Sesazovací stroje na dýhy s příčným přechodem - Terminologie
Dřevozpracující zařízení- Čtyřčinné vodorovné krájecí stroje na výrobu dřevěné vlny - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Svislé krájecí stroje s hydraulickým upínáním na výrobu dřevěné vlny - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Krájecí stroje na dýhy - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Jednostranné několikavřetenové čepovací stroje - Terminologie
Dřevozpracující zařízení. Stroje na slepování laťovkových středů. Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Stroje na slepování laťovkových středů - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Kotoučové ostřičky pilových pásů - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Úzkopásové brusky s posuvným stolem nebo rámem - Terminologie
Dřevozpracující zařízení - Stroje jednostranné olepování boků - Terminologie
Terminologické normy - Příprava a uspořádání
Bezpečnost strojních zařízení - Ergonomické zásady pro projektování - Část 1: Terminologie a všeobecné zásady
Kvalita ovzduší - Definice velikostníchfrakcí částic pro odběr vzorků k hodnocení zdravotních rizik
Lexikografické značky a typografické konvence pro užívání v terminografii
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Názvosloví součástí
Concepts of skin protection
Commission regulation (EC) No 1004/2001of 22 May 2001 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Význam testů toxicity pro hodnocení vlivů látek na životní prostředí
Rozvoj teorie a metod bezpečnosti práce
Management znalostí a tvorba znalostního systému BOZP
Management znalostí a tvorba znalostního systému BOZP
Bezpečná práca - 2007/03
Hygiena - 2006/03-04
Terminologický slovník bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
NRC Collection of Abbreviations (NUREG-0544, Rev. 4)
Bezpečná práca - 2007/04
Výkladový terminologický slovník některých pojmů používaných v analýze a hodnocení rizik pro účely zákona o prevenci závažných havárií
Terminologický slovník bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
Bezpečná práca - 2007/05
Encyklopedický súbor bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
Management rizik
Terminologický slovník bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
Bezpečná práca - 2007/06
Encyklopedie BOZP
Terminologický slovník bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
Management rizika - Slovník - Směrnice pro používání v normách
Bezpečná práca - 2008/01
Terminologický slovník bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
Human factors (ergonomics) engineering
Encyklopedie BOZP
Lahve na plyny - Terminologie
Řízení znalostí BOZP a tvorba encyklopedie
112 - 2008/06
Bezpečná práca - 2008/03
Bezpečná práca - 2008/02
Bezpečná práca - 2008/04
Termín krizová situace a jeho vymezení v krizovém řízení
Terminologický slovník bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
Terminologický slovník bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
Terminologický slovník bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci
Bezpečná práca - 2008/05
Pracovní lékařství - 2009/01
Profesionální alergické dermatitidy
Správné chápání pojmu nemoc z povolání
Slovník pojmů z oblasti průmyslových rizik a prevence závažných havárií
Slovník pojmů k řízení lidských zdrojů
Bezpečná práca - 2009/04
Pracovní lékařství - 2009/02
Občan České republiky a jeho místo v rámci bezpečnosti 1
História pojmov v oblasti posudzovania rizík
Riziko
Znalosti a znalostní systémy v BOZP
Nanomaterials
Farebné označovanie prepravných fliaš na plyny
Inovace - 2012/1
Prašnost na pracovišti
Encyklopedie BOZP
Riziková biologická agens a toxiny
Encyklopedický súbor bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci [CD-ROM]
Česko-anglický chemický a chemicko-technologický slovník = Czech-English dictionary of chemistry and chemical technology
Human factors (ergonomics) engineering
Ekonomický slovník
OSH encyclopedia : terminology in MediaWiki environment solved within the frame of research project of the Occupational Safety Research Institute "Knowledge management - condition of successful safety management"
Znalosti a znalostní systémy v BOZP
Terminologie technické harmonizace : chemické látky a léčivé přípravky
Terminologie technické harmonizace : telekomunikace
Terminologie technické harmonizace : stavební výrobky, hluk, strojní zařízení
Terminologie českých technických norem
Expozice pracovište – Terminologie
Požární automobily - Část 1: Terminologie a označení
Práce pod napětím - Terminologie pro nástroje, zařízení a vybavení
Požární automobily - Část 1: Terminologie a označení
Práce pod napětím - Terminologie pro nástroje, zařízení a vybavení
Požární automobily - Část 1: Terminologie a označení
Práce pod napětím - Terminologie pro nástroje, zařízení a vybavení
Požární automobily - Část 1: Terminologie a označení
Práce pod napětím - Terminologie pro nástroje, zařízení a vybavení
Požární ochrana - Slovník - Část 1: Obecné termíny a jevy požárů
Požární ochrana - Slovník - Část 2: Požární ochrana staveb
Požární ochrana - Slovník - Část 3: Elektrická požární signalizace
Požární ochrana - Slovník - Část 4: Hasicí zařízení
Požární ochrana - Slovník - Část 5: Odvětrání kouře
Požární ochrana - Slovník - Část 6: Evakuace a únikové prostředky
Požární ochrana - Slovník - Část 7: Prostředky pro detekci a potlačení výbuchu
Požární ochrana - Slovník - Část 8: Termíny specifické pro hašení požáru, záchranné práce a pro zacházení s nebezpečnými látkami
Metodický přístup k hodnocení pracovního prostředí
Decoding Machine Safety
Vzdělávání dospělých
Safety defined: a means to provide a safe work environment
Nemoc z povolání a ohrožení nemocí z povolání
Aktualizace „Výkladového terminologického slovníku některých pojmů používaných v analýze a hodnocení rizik pro účely zákona o prevenci závažných havárií“
Co se skrývá pod povrchem resilience?
Safety Culture = Multi - dimensional Phenomenon
Nanotechnologie - Slovník - Část 1: Základní termíny
Zamyšlení nad obsahem slov "bezpečnost práce"
Abeceda bezpečnosti a ochrany zdraví při práci
Clearly defining loss control terms
Zamyšlení nad obsahem slov "bezpečnost práce"
Rizika na pracovišti a jejich hodnocení
Aktualizace výkladového terminologického slovníku
Zamyšlení nad obsahem slov "bezpečnost práce"
Výkladový slovník termínů v epidemiologii
Harmonized definition of occupational burnout
Význam pojmů „dohled“, „dozor“ a „odpovědná osoba“ v oblasti BOZP
Safety and health terminology management
Professional Safety - 2022/2
Professional Safety - 2022/3
On the concept risk, uncertainity and black swans
Professional Safety - 2023/9
Risques et ressources du travail émotionnel
Ohrožení nemocí z povolání
What is a serious injury?
What is safety leadership?
Oblíbené
Historie
terminologie
Korupce
Isocyanate exposures in aut...
Vyhláška, kterou se mění vy...
Pilotní studie incidence ne...
BOZP & PO aktuálně - 2007/11
Pracovní
Vyhledat všechny
{{'asyncop.tasklist' | i18n}}
{{job.message}}
{{job.fileName}}