Příbuzné dokumenty: |
Značení únikových cest musí být svíticí
Bezpečnostní únikové značky
Vzhled a umístění bezpečnostních značek a signálů
Vyhláška o hygienických požadavcích na kosmetické prostředky, o náležitostech žádosti o neuvedení ingredience na obalu kosmetického prostředku a o požadavcích na vzdělání a praxi fyzické osoby odpovědné za výrobu kosmetického prostředku - vyhláška o kosmetických prostředcích
ZRUŠENO
Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení zákona o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, týkající se klasifikace, balení a označování nebezpečných chemických látek a chemických přípravků
ZRUŠENO
Vyhláška o možném použití alternativního nebo jiného odlišného názvu nebezpečné chemické látky v označení nebezpečného chemického přípravku a udělování výjimek na balení a označování nebezpečných chemických látek a chemických přípravků
ZRUŠENO
Ochranné prostředky dýchacích orgánů. Polomasky bez vdechovacích ventilů a s vyměnitelnými filtry na ochranu proti plynům nebo proti plynům a částicím nebo pouze proti částicím - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje lehkého typu s maskou, polomaskou nebo čtvrtmaskou - Požadavky, zkoušení a značení
Environmentální značky a prohlášení - Environmentální značení typu 1 - Zásady a postupy
Bezpečnost strojních zařízení - Indikace, značení a uvedení do činnosti - Část 3: Požadavky na umístění a funkci ovládačů
Bezpečnost dřevozpracujících strojů - Kotoučové pily - Část 1: Stolové kotoučové pily (s posuvným a bez posuvného stolu) a formátovací kotoučové pily
Chladicí zařízení a tepelná čerpadla - Bezpečnostní a environmentální požadavky - Část 2
Základní a bezpečnostní zásady při obsluze strojních zařízení - Značení vodičů barvami nebo číslicemi
Základní a bezpečnostní principy pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikace - Značení svorek zařízení a konců určitých vybraných vodičů, včetně obecných pravidel písmenno-číslicového systému
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtry proti částicím - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Ústenky - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtrační polomasky s ventily proti plynům nebo plynům a částicím - Požadavky, zkoušení a značení
Bezpečnostní požadavky pro brusivo na podložce
Bezpečnost výkonových transformátorů, napájecích zdrojů a podobně - Část 2-12: Zvláštní požadavky na transformátory s konstantním napětím
Zdvižná čela - Plošinová zdvižná čela určená k namontování na kolová vozidla - Bezpečnostní požadavky - Část 1: Nákladní zdvižná čela
Krátkočlánkové řetězy pro účely zdvihání - Bezpečnost - Část 7: Řetězy s přesnou tolerancí pro řetězová zdvihadla - Třída T (provedení T, DAT a DT)
Lahve na přepravu plynů - Periodická kontrola a údržba lahví na pod tlakem rozpuštěný acetylen
Osobní ocharanné prostředky proti pádům z výšky - Část 1: Pohyblivé zachycovače pádu včetně pevného zajišťovacího vedení
Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Část 2: Pohyblivé zachycovače pádu včetně poddajného zajišťovacího vedení
Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Zachycovací postroje
Osobní ochranné prostředky proti pádům z výšky - Zatahovací zachycovače pádu
Ochranné rukavice pro svářeče
Osobní prostředky k ochraně očí - Základní ustanovení
Chrániče sluchu - Všeobecné požadavky - Část 2: Zátkové chrániče sluchu
Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikaci - Zásady kódování sdělovačů a ovládačů
Práce pod napětím - Minimální požadavky pro využití nářadí, předmětů a zařízení
Chrániče sluchu - Bezpečnostní požadavky a zkoušení - Část 6: Mušlové chrániče sluchu s elektrickým dorozumívacím zařízením
Obráběcí a tvářecí stroje - Bezpečnost - Tabulové nůžky
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Únikový autonomní dýchací přístroj s uzavřeným okruhem - Požadavky, zkoušení a značení
Dýchací přístroje - Potápěčské autonomní dýchací přístroje s otevřeným okruhem na tlakový Nitrox a kyslík - Požadavky, zkoušení a značení
Stroje pro výrobu stavebních výrobků z betonových a vápeno-silikátových směsí - Bezpečnost - Část 3: Stroje s posuvným a otočným stolem
Stroje pro výrobu stavebních výrobků z betonových a vápeno-slikátových směsí - Bezpečnost - Část 8: Stroje a zařízení pro výrobu stavebních výrobků z vápeno-silikátových směsí (a betonových směsí)
Stupadla pro podzemní vstupní šachty - Požadavky, označování, zkoušení a hodnocení shody
Elektrostatika - Část 5-2: Ochrana elektronických součástek před elektrostatickými jevy - Uživatelský návod
Označování velikosti oblečení - Část 2: Primární a sekundární rozměry
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Autonomní dýchací sebezáchranný přístroj na tlakový vzduch s otevřeným okruhem a plicní automatikou s obličejovou maskou nebo ústenkou - Požadavky, zkoušení a značení
Zařízení pro obloukové svařování - Část 2: Kapalinové chladicí systémy
Plovací pomůcky pro výuku plavání - Část 1: Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení pro plovací pomůcky, které uživatel obléká
Ochranné oděvy - Chrániče zápětí, dlaní, kolenou a loktů pro uživatele kolečkového sportovního náčiní - Požadavky a metody zkoušení
Ocelové trubky pro pracovní a podpěrná lešení - Technické dodací podmínky
Textilie - Ochranné vlastnosti proti UV slunečnímu záření - Část 2: Klasifikace a označování oděvů
Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Bezpečnost - Část 2-91: Zvláštní požadavky na vyžínače trávy a začišťovače okrajů trávníků ručně vedené a v ruce držené
Plovací pomůcky pro výuku plavání - Část 3: Bezpečnostní požadavky a metody zkoušení pro plovací sedadla
Chladicí zařízení a tepelná čerpadla - Hladinoznaky - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné oděvy - Všeobecné požadavky
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Protiplynové a kombinované filtry - požodavky, zkoušení a značení
Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikaci - Zásady pro ovládání
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Autonomní dýchací přístroj s otevřeným okruhem na tlakový vzduch s polomaskou navrženou pouze pro používání s přetlakem - Požadavky, zkoušení a značení
Systémové označení ocelí - Část 2: Systém číselného označování
Textilie - Označování obsahu vláken ve výrobcích
Osobní ochranné pracovní prostředky proti pádům z výšky - Všeobecné požadavky na návody k používání a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtrační prostředky proti částicím s pomocnou ventilací připojené k obličejovým maskám, polomaskám, čtrtmaskám - Požadavky, zkoušení, značení
Systémy označování ocelí - Část 1: Systém zkráceného označování - Základní symboly
Velikosti obuvi - Měření a označování - Systém Mondopoint
Označování velikostí oblečení - Rukavice
Elektrotechnické předpisy - Kód pro označování barev
Značky pro elektrotechnická schémata - Část 2: Prvky značek, doplňkové značky a ostatní značky pro všeobecné použití
Chrániče sluchu - Bezpečnostní požadavky a zkoušky - Část 2: Zátkové chrániče
Textilie- Příprava, označování a měřenívzorků plošných textilií a oblečení při zkouškách pro zjišťování změny rozměrů (ISO 3759:1994)
Bezpečnost strojních zařízení - Indikace, značení a uvedení do činnosti - Část 2: Požadavky na značení
Elektrotechnické předpisy - Označování elektrických zařízení jmenovitými údaji vztahujícími se k elektrickému napájení - Bezpečnostní požadavky
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje s přívodem vzduchu s maskou, polomaskou nebo ústenkou - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje na tlakový vzduch smaskou, polomaskou nebo ústenkou - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje s nuceným přívodem vzduchu na motorový pohon s kuklou - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Hadicové dýchací přístroje s přívodem tlakového vzduchu nebo s přívodem čistého (netlakového) vzduchu s připojenou kuklou určenou pro otryskávací práce - Požadavky, zkoušení a značení
Tavidla pro měkké pájení - Klasifikace a požadavky - Část 1: Klasifikace, označování a balení
Ochranné oděvy - Ochrana proti kapalým chemikáliím - Požadavky na protichemické ochranné oděvy proti postřiku ve formě spreje s těsnými spoji mezi různými částmi oděvu (Typ 3)
Ochranné oděvy pro použití při svařování a podobných postupech - Část 1: Všeobecné požadavky
Zařízení pro plamenové svařování - Rychlospojky se samočinnými uzávěry plynů pro svařování, řezání a příbuzné procesy
Ochranné oděvy - Ochrana proti kapalným chemikáliím - Požadavky na protichemické ochranné oděvy proti postřiku s těsnými spoji mezi různými částmi oděvu (Typ 4)
Bezpečnost strojních zařízení - Indikace, značení a uvedení do činnosti - Část l: Požadavky na vizuální, akustické a taktilní signály
Kontejnery - Kódování, identifikace a značení
Zařízení pro plamenové svařování - Ruční hořáky s přisáváním atmosférického vzduchu - Požadavky a zkoušení
Stroje pro zemní práce - Osvětlovací a světelná signalizační zařízení, označovací/obrysová světla a odrazky
Svítidla - Část 2: Zvláštní požadavky - Oddíl 2 - Zápustná svítidla
Značení vodičů barvami nebo číslicemi
Dýchací sebezáchranné prostředky - Autonomní dýchací přístroje s uzavřeným okruhem - Únikové přístroje s chemicky vyvíjeným kyslíkem (NaCIO3) - Požadavky, zkoušení a značení
Bezpečnostní úschovné objekty - Klasifikace a metody zkoušení odolnosti proti požáru - Část 1: Datové skříně
Dýchací sebezáchranné prostředky - Autonomní dýchací přístroje s otevřeným okruhem s tlakovým vzduchem a s kuklou (únikový přístroj s tlakovým vzduchem a s kuklou) - Požadavky, zkoušení a značení
Klimatizátory vzduchu a tepelná čerpadla s elektricky poháněnými kompresory - Režim chlazení - Část 1: Termíny, definice a označování
Klimatizátory vzduchu a tepelná čerpadla s elektricky poháněnými kompresory - Režim chlazení - Část 2: Zkoušení a požadavky na značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Obličejové masky - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Autonomní dýchací prístroje s uzavřeným dýchacím okruhem s tlakovým kyslíkem nebo se směsí tlakového kyslíku a dusíku - Požadavky,zkoušení a značení
Kódy pro názvy zemí a jejich částí - Část 1: Kódy zemí
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Polomasky a čtvrtmasky - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtrační prostředky s pomocnou ventilací připojené k masce, polomasce a čtvrtmasce - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtry s dýchací hadicí (filtry, které se nepřiplevňují k masce) - Protiplynové filtry, filtry proti částicím a filtry kombinované - Požadavky, zkoušení a značení
Ochranné prostředky dýchacích orgánů - Filtrační prostředky s pomocnou ventilací připojené k přilbě nebo kukle - Požadavky, zkoušení a značení
Human factors - 2006/01
Commission directive 2001/60/EC of 7 August 2001 adapting to technical progress Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations
Commission decision of 18 March 2002 establishing revised ecological criteria for the award of the Community eco-label to footwear and amending Decision 1999/179/EC (notified under document number C (2002) 1015)
Commission directive 2001/60/EC of 7 August 2001 adapting to technical progress Directive 1999/45/EC of the European Parliament and of the Council concerning the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the classification, packaging and labelling of dangerous preparations
Inovace - 2006/03
Obuv pro hasiče
Dýchací přístroje - Potápěčské autonomní dýchací přístroje na tlakový vzduch s otevřeným okruhem - Požadavky, zkoušení a značení
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/121/ES ze dne 18. prosince 2006, kterou se mění směrnice Rady 67/548/EHS o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek za účelem jejího přizpůsobení nařízení (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek a o zřízení Evropské agentury pro chemické látky
Směrnice Komise 2007/13/ES ze dne 7. března 2007, kterou se mění příloha II směrnice Rady 71/316/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se společných ustanovení pro měřicí přístroje a pro metody metrologické kontroly
Návrh směrnice Evropského parlamentu a Rady o povinných štítcích a nápisech pro motorová vozidla a pro jejich přípojná vozidla a pro jejich umístění a způsob upevnění
Základní a bezpečnostní principy pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikaci - Označování svorek zařízení a konců vodičů
Základní a bezpečnostní principy pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikace - Značení svorek zařízení a konců určitých vybraných vodičů, včetně obecných pravidel písmenno-číslicového systému
Oprava směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/121/ES ze dne 18. prosince 2006, kterou se mění směrnice Rady 67/548/EHS o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek za účelem jejího přizpůsobení nařízení (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek a o zřízení Evropské agentury pro chemické látky
Lahve na přepravu plynů - Bezpečnostní nálepky
Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikaci - Označování vodičů barvami nebo písmeny a číslicemi
Základní a bezpečnostní zásady při obsluze strojních zařízení - Značení vodičů barvami nebo číslicemi
Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 834/2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů
Inovace - 2008/02
Značení únikových cest a projektová dokumentace
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006
die BG - 2009/04
Die neue GHS-Verordnung und ihre Auswirkungen auf die Arbeitssicherheit
Novinky silniční dopravy duben 2009
Značení transportních nádob na plyny nápisy a bezpečnostními značkami
Přeprava nebezpečných věcí po silnici
Zákon, kterým se mění zákon č. 676/2004 Sb., o povinném značení lihu a o změně zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů
die BG - 2009/07-08
Spektrum - 2009/01
Nařízení Komise (ES) č. 790/2009 ze dne 10. srpna 2009, kterým se pro účely přizpůsobení vědeckotechnickému pokroku mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí
112 - 2009/09
EG-Konformitätserklärung und die CE-Kennzeichnung
Jak zasílat chemické látky a přípravky
Práce a zdraví - 2009/05
Sicher ist Sicher - 2009/07-08
Le nouveau systeme de classification et d´étiquetage des produits chimiques
GHS
Značení únikových cest
Předpis Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK/OSN) č. 69 – Jednotná ustanovení o schvalování štítků pro zadní značení pomalých vozidel (kvůli konstrukci) a jejich přípojných vozidel
Bezpečná práca - 2011/02
Značení, kategorie
Značení transportních nádob na plyny nápisy a bezpečnostními značkami
Prevence nehod a havárií : 1. díl : nebezpečné látky a materiály
Chemické riziká : identifikácia a hodnotenie nebezpečenstiev, stanovenie opatrení
Tlaková lahev
Průmyslové přilby s vysokým stupněm ochrany
Tlaková lahev
Ochranné oděvy – Obecné požadavky
Předpis Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK OSN) č. 104 – Jednotná ustanovení pro schvalování reflexních značení pro vozidla kategorií M, N a O
Tabulky k označování prostorů s tlakovými nádobami na plyny
Potrubí. Označování potrubí podle provozní tekutiny
Kovové tlakové nádoby k dopravě plynu. Technická pravidla
Výbušné atmosféry - Část 0: Zařízení - Všeobecné požadavky
Požární automobily - Část 1: Terminologie a označení
Tabulky k označování prostorů s tlakovými nádobami na plyny
Potrubí. Označování potrubí podle provozní tekutiny
Kovové tlakové nádoby k dopravě plynu. Technická pravidla
Výbušné atmosféry - Část 0: Zařízení - Všeobecné požadavky
Požární automobily - Část 1: Terminologie a označení
Tabulky k označování prostorů s tlakovými nádobami na plyny
Potrubí. Označování potrubí podle provozní tekutiny
Kovové tlakové nádoby k dopravě plynu. Technická pravidla
Výbušné atmosféry - Část 0: Zařízení - Všeobecné požadavky
Požární automobily - Část 1: Terminologie a označení
Tabulky k označování prostorů s tlakovými nádobami na plyny
Potrubí. Označování potrubí podle provozní tekutiny
Kovové tlakové nádoby k dopravě plynu. Technická pravidla
Výbušné atmosféry - Část 0: Zařízení - Všeobecné požadavky
Požární automobily - Část 1: Terminologie a označení
(Ne)Bezpečné skladování v kostce
GHS
El reglamento CLP y su relación con la Directiva Seveso III
Inovace - 2016/1
Inovace - 2020/1
Professional Safety - 2021/5
At-a-glance labeling
Defizite der CLP-Verordnung und Lösungen durch die Hersteller für Oberflächenbehandlungsmittel
|