???persistent.caption.title??? |
???persistent.caption.value??? |
|
ID EBOZP: |
|
Heslo v EBOZP: |
|
Definice v EBOZP : |
|
Položka: |
konstrukce
|
Popis: |
|
Platnost: |
ano
|
Příbuzné dokumenty: |
Prevalence of musculoskeletal disorders in Union Ironworkers
Konštruovanie bezpečných produktov
Vyhláška Ministerstva dopravy ze dne 18. května 1995, kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu určených technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených technických zařízení)
Vyhláška, kterou se mění vyhláška č. 100/1995 Sb., kterou se stanoví podmínky pro provoz, konstrukci a výrobu určených technických zařízení a jejich konkretizace (Řád určených technických zařízení), ve znění pozdějších předpisů
Bezpečnostní požadavky na závěsné plošiny - Konstrukční výpočty, kritéria stability, konstrukce - Zkoušky
Chladicí zařízení a tepelná čerpadla - Bezpečnostní a environmentální požadavky - Část 2
Bezpečnost strojních zařízení - Bezpečnostní požadavky pro konstrukci a výrobu papírenských strojů a zařízení - Část 1: Společné požadavky
Točivé elektrické stroje - Část 5: Stupně ochrany dané vlastní konstrukcí točivých elektrických strojů (IP kód) - Klasifikace
Potravinářské stroje - Pásové pily - Bezpečnostní a hygienické požadavky
Bezpečnost strojních zařízení - Bezpečnostní požadavky pro konstrukci a výrobu tiskových strojů a strojů na zpracování papíru
Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Existující výtahy - Část 80: Předpisy pro zvyšování bezpečnosti existujících výtahů určených pro dopravu osob nebo osob a nákladů
Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Podstatné změny výtahů
Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Nejvyšší povolené hodnoty hladin emisního akustického tlaku výtahů a stavební řešení zaměřená proti šíření hluku výtahů v nových stavbách
Fasádní dílcová lešení - Část 2: Zvláštní postupy při navrhování konstrukce
Lahve na přepravu plynů - Lahve ve svazcích - Konstrukce, výroba, identifikace a zkoušení
Pojízdné zdvihací pracovní plošiny - Konstrukční výpočty - Kritéria stability - Konstrukce - Přezkoušení a zkoušky
Bezpečnost obráběcích a tvářecích strojů - Bezpečnostní požadavky na konstrukci a výrobu obrobkových sklíčidel
Lahve na přepravu plynů - Bateriová vozidla - Konstrukce, výroba, identifikace a zkoušení
Ocelová drátěná lana - Bezpečnost - Část 10: Spirálová lana pro všeobecné konstrukční účely
Elektrická zařízení pro prostředí s nebezpečím výbuchu - Skupina 1 - Jiskrově bezpečné systémy - Část 1: Konstrukce a zkoušení
Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Část 1: Elektrické výtahy
Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Část 1: Elektrické výtahy
Nádoby a zařízení odolná tlakovému rázu při výbuchu - Výpočet, konstrukce, zkoušení
Bezpečnost strojních zařízení - Bezpečnostní části řídicích systémů - Část 1: Všeobecné zásady pro konstrukci
Zásady navrhování a zatížení konstrukcí - Část 4: Zatížení zásobníků a nádrží
Lahve na přepravu plynů - Ochranné kloboučky ventilů pro lahve na technické a medicinální plyny - Provedení, konstrukce a zkoušky
Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Část 2: Hydraulické výtahy
Designing for worker safety
Safety + Health - 2006 / 03 - 2006/03
Directive 2003/44/EC of the European Parliament and of the Council of 16 June 2003 amending Directive 94/25/EC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to recreational craft
Council decision of 26 June 2001 on theaccession of the European Community to United Nations Economic Commission for Europe Regulation No 105 on the approval of vehicles intended for the carriage of dangerous goods with regard to their specific constructional features (2001/505/EC)
Written question E-0109/01 by Heidi Hautala (Verts/ALE) to the Commission (1 February 2001) (2001/C 187 E/199)
Council decision of 26 June 2001 on theaccession of the European Community to United Nations Economic Commission for Europe Regulation No 105 on the approval of vehicles intended for the carriage of dangerous goods with regard to their specific constructional features (2001/505/EC)
Directive 2003/44/EC of the European Parliament and of the Council of 16 June 2003 amending Directive 94/25/EC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to recreational craft
Pojízdné hasicí přístroje
Lahve na přepravu plynů - Znovuplnitelné ocelové svařované lahve na plyny - Návrh a konstrukce - Část 1: Uhlíkové oceli
Technologické platformy
Roboty pro výrobní prostředí - Požadavky - Část 1: Robot
Rozhodnutí Rady ze dne 28. listopadu 2006 o přistoupení Společenství k předpisu Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů č. 107 o jednotných ustanoveních pro schvalování vozidel kategorie M2 nebo M3 z hlediska jejich celkové konstrukce
112 - 2007/03
Směrnice Komise 2006/72/ES ze dne 18. srpna 2006, kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/24/ES o některých konstrukčních částech a vlastnostech dvoukolových a tříkolových motorových vozidel
Předpis Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK OSN) č. 107 – Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel kategorie M2 nebo M3 z hlediska jejich celkové konstrukce : dodatek 106 : předpis č. 107 : revize 1
Směrnice Komise 2007/15/ES ze dne 14. března 2007, kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění příloha I směrnice Rady 74/483/EHS týkající se vnějších výčnělků motorových vozidel
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 457/2007 ze dne 25. dubna 2007, kterým se mění nařízení (ES) č. 417/2002 o urychleném zavádění požadavků dvojitého trupu nebo rovnocenné konstrukce u ropných tankerů s jednoduchým trupem
Točivé elektrické stroje - Část 5: Stupně ochrany dané vlastní konstrukcí točivých elektrických strojů (IP kód) - Klasifikace
Lahve na přepravu plynů - Znovuplnitelné ocelové svařované lahve na plyny - Návrh a konstrukce - Část 2: Nerezavějící oceli
Oprava předpisu Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK OSN) č. 107 – Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel kategorie M2 nebo M3 z hlediska jejich celkové konstrukce
Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Podstatné změny výtahů a požadavky na řešení nedostatečných bezpečnostních prostor v šachtě výtahů u existujících budov
Social controls for reducing risk
Human factors - 2008/04
Nařízení Komise (ES) č. 1060/2008 ze dne 7. října 2008, kterým se nahrazují přílohy I, III, IV, VI, VII, XI a XV směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/ 46/ES, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla (rámcová směrnice)
Návrat k Freudovi?
Assessing design features of virtual keyboards for text entry
Professional Safety - 2008/10
die BG - 2008/10
Prävention von Anfang an
Vliv konstrukce a materiálových kombinací na požární odolnost dřevostaveb
Nařízení Komise (ES) č. 68/2009 ze dne 23. ledna 2009, kterým se podeváté přizpůsobuje technickému pokroku nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení v silniční dopravě
Stairway falls
Předpis Evropské hospodářské komise OSN (EHK/OSN) č. 100 – Jednotná ustanovení pro schválení bateriových elektrických vozidel z hlediska zvláštních požadavků na konstrukci, funkční bezpečnost a emise vodíku : revize 2
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/60/ES ze dne 13. července 2009 o maximální konstrukční rychlosti a nákladních plošinách kolových zemědělských a lesnických traktorů
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009 ze dne 13. července 2009 o požadavcích pro schvalování typu motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla z hlediska obecné bezpečnosti
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů : kodifikované znění
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/79/ES ze dne 13. července 2009 o zádržných zařízeních pro spolujezdce na dvoukolových motorových vozidlech : kodifikované znění
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/68/ES ze dne 13. července 2009 o schvalování typu konstrukční části zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci kolových zemědělských a lesnických traktorů : kodifikované znění
Směrnice Komise 2009/108/ES ze dne 17. srpna 2009, kterou se pro účely přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/24/ES o některých konstrukčních částech a vlastnostech dvoukolových a tříkolových motorových vozidel
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/63/ES ze dne 13. července 2009 o určitých konstrukčních částech a vlastnostech kolových zemědělských a lesnických traktorů : kodifikované znění
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/105/ES ze dne 16. září 2009 týkající se jednoduchých tlakových nádob : kodifikované znění
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/144/ES ze dne 30. listopdu 2009 o určitých konstrukčních částech a vlastnostech kolových zemědělských a lesnických traktorů : kodifikované znění
Anthropometrische Daten in Normen
Nařízení Komise (EU) č. 371/2010 ze dne 16. dubna 2010, kterým se nahrazují přílohy V, X, XV a XVI směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES, kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla : rámcová směrnice
Předpis Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK/OSN) č. 10 – Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel z hlediska elektromagnetické kompatibility : revize 3
Předpis Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK/OSN) č. 73 – Jednotná ustanovení pro schvalování nákladních automobilů, přívěsů a návěsů, pokud jde o jejich boční ochranu
Předpis č. 118 Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK/OSN) – Jednotná technická ustanovení týkající se vlastností materiálů používaných ve vnitřní konstrukci určitých kategorií motorových vozidel při hoření
Sitting comfort of ergonomic office chairs - developed versus intuitive evaluation
Nařízení Komise (EU) č. 1009/2010 ze dne 9. listopadu 2010 o požadavcích pro schvalování typu krytů kol některých motorových vozidel, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009 o požadavcích pro schvalování typu motorových vozidel, jejich přípojných vozidel a systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla z hlediska obecné bezpečnosti
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení v silniční dopravě a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006
Sichere Bauausführung
Professional Safety - 2012/09
Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů – Zvláštní úprava výtahů pro dopravu osob a osob a nákladů – Část 76: Evakuace osob s omezenou schopností pohybu a orientace za použití výtahů
Bezpečnost strojních zařízení – Návod pro aplikaci ergonomických norem při konstrukci strojních zařízení
Zkoušení automobilů a motocyklů : příručka pro konstruktéry
Bezpečnost strojních zařízení - Blokovací zařízení spojená s ochrannými kryty - Zásady pro konstrukci a volbu
Prevention through design
Massige Bauteile aus Beton sicher herstellen
Výzkum snižování následků kolizí kolejových a silničních vozidel a reálné ověření technologií pro konstrukci kabin kolejových vozidel z netradičních materiálů
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/799 ze dne 18. března 2016, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 165/2014, kterým se stanoví požadavky na konstrukci, zkoušení, montáž, provoz a opravy tachografů a jejich součástí
Designer’s liability
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1824 ze dne 14. července 2016, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 3/2014, pokud jde o požadavky týkající se funkční bezpečnosti vozidel, nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 44/2014, pokud jde o konstrukci vozidel a obecné požadavky, a nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 134/2014, pokud jde o požadavky týkající se vlivu na životní prostředí a výkonnosti pohonné jednotky
Prevention through design
Intelligentes multifunktionales Schutz- und Verstärkungssystem für Brückenbauwerke: SMART-DECK
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/502 ze dne 28. února 2018, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2016/799, kterým se stanoví požadavky na konstrukci, zkoušení, montáž, provoz a opravy tachografů a jejich součástí
Rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/779 ze dne 19. února 2018 o systémech posuzování a ověřování stálosti vlastností použitelných na sendvičové panely s kovovým povrchem pro konstrukční použití podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011Text s významem pro EHP
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/830 ze dne 9. března 2018, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013 a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1322/2014, pokud jde o úpravu požadavků na konstrukci a obecných požadavků v souvislosti se schvalováním zemědělských a lesnických vozidel
Předpis Evropské hospodářské komise Spojených národů (EHK OSN) č. 55 – Jednotná ustanovení týkající se schvalování mechanických spojovacích konstrukčních částí jízdních souprav vozidel [2018/862]
Gefahren auf weltweiten Baustellen
La déconstruction, une mécanique bien huilée
Předpis OSN č. 118 – Jednotná technická ustanovení týkající se vlastností materiálů používaných v konstrukci určitých kategorií motorových vozidel při hoření a/nebo jejich schopnosti odpuzovat palivo nebo mazivo [2020/241]
Bezpečná práca - 2020/1
Alternative seat designs
Vplyv výroby a prevádzky konštrukcií na ich spoľahlivosť a bezpečnosť
Předpis OSN č. 118 - Jednotná technická ustanovení týkající se vlastností materiálů používaných v konstrukci určitých kategorií motorových vozidel při hoření a/nebo jejich schopnosti odpuzovat palivo nebo mazivo [2020/241]
Hybrid hat Zukunft
Regálové systémy pohledem současných bezpečnostních předpisů IV
Effects of full body harness design on fall arrest performance
Development and testing of a wearable wrist-to-forearm posture measurement system for hand-tool design evaluation
Apport des approches instrumentale et ergotoxicologique pour la conception
Risk-based explosion hazard analysis and building upgrades in industrial facilities to prevent blast failures
Risk-based explosion hazard analysis and building upgrades in industrial facilities to prevent blast failures
Interaction effect of building construction accident attributes based on complex network
|